The Way of Commemoration of the Primate of Church according to the 1710 Hieratikon of King Vakhtang VI
Keywords:
Church, primate, patriarch, ecclesiastical law, canon law, hieratikon, liturgy.Abstract
The Charter of the Georgian Apostolic Orthodox Church, Chapter IV, Para 20, describes the way of liturgical commemoration of the Primate of Church as follows: “all the clergymen during the services have to commemorate the name of the CatholicosPatriarch of All Georgia in all the churches under the jurisdiction of the Church of Georgia, both in Georgia and abroad, using the following wording: “His Holiness and Beatitude, Catholicos-Patriarch of All Georgia and Archbishop of Mtskheta-Tbilisi,
Great Master and Our father (name)” 1
This wording, namely “Great Master and Our father” derives from ChurchSlavonic, better to say Russian liturgical practices as a Georgian translation of “Ѻ великомъ господинѣ и ѻтцѣ нашемъ, свѧтѣйшемъ Патрїархѣ (имѧрекъ) Московскомъ и всеѩ Руси”2
Naturally, aforementioned arises the zeal to study the old liturgical books in order to restore the original way of commemoration of the Primate of Church in Georgia. Obviously, the study of the old liturgical texts is the sphere of relevant specialists, but in this case we will touch solely the title of the primate of the church, since the issue is connected with the canon law.
References
Archbishop Taushev A., Hieromonk Grigory Svetogorats, Blessed are the Kingdom of Otsa and Sina and the Light of the Spirit - the Misty Light of the Liturgy and their worshipers Orthodox Church, Beograd, 2007, 474-535 (in Russian)
Božská liturgie svatého Jana Zlatoústého, Praha, 2013, 13.
Divine Liturgy for St. John Chrysostom on Bulgarian Ezik, http://www.pravoslavieto.com/bogoslu- zhenie/liturgy/1.htm [19.01.2021] (in Russian).
Kondak Priest, Tbilisi, 1710 (in Georgian).
Law of King Vakhtang, in: Law of Batonishvili Vakhtang, in the collection: Monuments of Georgian Law, Vol. I, published texts, research and attached a dictionary by Prof. I. Dolidze, Tbilisi, 1963, 474552 (in Georgian).
Metropolitan Japaridze A., The Book of Ecclesiastical Canons of Georgia, Tbilisi, 2010, 258, 273, 290, 302 (in Georgian).
Tekst Liturgii święta Przemienienia Pańskiego z tłumaczeniem na język polski, Fundacja Hagia Marina, Warszawa, 2019, 17-18.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.